網誌地址遷至 www.myWoolf.com

Image: Comic 河童求雨歌 1
Image: Comic 河童求雨歌 2

Seriously, I'm soooooooo sick of rain!! 到处都湿嗒嗒地,只有待在房里才是最舒服的。

一直想不起岸涯小僧(一种形似河童但有裂嘴尖牙的妖怪)的停雨歌怎么唱,只记得内容有“盘子的水盛满了”之类的;要不我宁愿像个疯子般,在窗前又跳又唱(即使没有灵力的人类再会唱也是没效果的);停雨吧~停雨吧~我得出门上课去了。


河童 (Kappa) 也叫河太郎 (Kawatarō) ;可算是日本最为津津乐道,在国外也相当有名的妖怪。其实,在日本全国各地都有类似生物的传说,在地方方言又有不同的称呼。形象为长有鸟喙、青蛙的四肢;指间有蹼、猴身、龟壳,头顶有一个盛水的凹槽(一般都直接称作盘子或碗),身上有粘液和臭味。头顶的盘子没水时就会精力尽失。

Kappa is a legendary creature found in Japanese folklore. It's said that with the beak of bird, legs of frog, body like monkey and shell similar with the tortoise's. It has a hole (often refer to a plate) filled with water on the head.


分享到微信

2 則留言 臉書留言

凡走過必留下痕跡,您的一個留言就是很大的鼓勵!

(: 沒有 Blogger 帳號的讀者,請選擇『名稱/網址』留下您的大名! :)

  1. 哈,下雨好啦,最近很热

    回覆刪除
  2. NYPstyle:
    晚上雨停或只打闷雷时,也是很热啊。
    凉的时候→早上飘雨你却不得已要起床准备上课时 ==

    回覆刪除

Copyright © 2007- Zed Woolf, licensed under CC BY-NC-ND 4.0.